| 日韓の演劇交流を推進する目的で、日本の〈日韓演劇交流センター〉、韓国の〈韓日演劇交流協議会〉が相互に隔年で行っています。5本の戯曲を翻訳、リーディング上演を行っています。 2002年10月、気鋭の劇作家を招いて第一回ドラマリーディングを開催、 2003年11月に韓日演劇交流協議会がソウルで現代日本戯曲ドラマリーディングを行いました。 その後、2005年2月(東京・シアタートラム)、2005年10月(ソウル)、2007年2月(東京・シアタートラム)、2007年11月(ソウル)と回を重ね、2009年3月、4回目のリーディングを行います。 最新公演情報はこちらへ |
||
|
これまでの上演リスト
韓国現代戯曲ドラマリーディングVol.3<東京> 2007年2月2日〜4日 シアタートラム ドラマリーディング 『山火(やまび)』車凡錫(チャ・ボムソク)◇翻訳=木村典子◇演出=石澤秀二 『人類最初のキス』 高蓮玉(コ・ヨノク) ◇翻訳=山野内扶◇演出=笠井友仁 『0.917』李鉉和(イ・ヒョナ)◇翻訳=鄭大成◇演出=中野志朗 『離婚の条件』尹大星(ユン・デソン)◇翻訳=津川泉◇演出=森井睦 『呉将軍の足の爪』 朴祚烈(パク・ジョヨル)◇翻訳=石川樹里◇演出=鄭義信 シンポジウム 【韓国の近代劇の始まり】 パネリスト◇呂石基(ヨ・ソッキ)、林英雄(イム・ヨンウン)、司会=大笹吉雄 主催/日韓演劇交流センター◇ 共催/世田谷パブリックシアター 平成18年度文化庁芸術団体人材育成支援事業 - 韓国現代戯曲ドラマリーディングVol.2<東京> 詳細 2005年2月18日〜20日 シアタートラム ドラマリーディング 『自転車』作/呉泰錫(オ・テソク)◇翻訳/木村典子◇演出/石澤秀二 『鳥たちは横断歩道を渡らない』 金明和(キム・ミョンファ) ◇翻訳/石川樹里◇演出/ふじたあさや 『豚とオートバイ』李萬喜(イ・マニ)◇翻訳/熊谷対世志◇演出/鐘下辰男 『エビ大王』洪元基(ホン・ウォンギ)◇翻訳/馬政熙◇演出/木村真悟 『真如極楽ーこころとかたちー』 李康白(イ・ガンベク)◇翻訳/津川泉◇演出/森井睦 シンポジウム 【戯曲と上演】 パネリスト◇呉泰錫、李康白、ふじたあさや 司会/西堂行人 主催/日韓演劇交流センター◇ 共催/世田谷パブリックシアター 平成16年度芸術団体人材育成支援事業 - -韓日演劇交流評議会主催<ソウル> 現代日本戯曲のリーディング公演&シンポジウム 2003年11月12日〜15日 韓国国立劇場・小劇場 ほか 日本からは劇作家として鐘下辰男氏、宮沢章夫氏、松田正隆氏、平田オリザ氏、 センターからは大笹吉雄会長、森正敏氏が招かれました。 ドラマリーディング 『ルート64』作/鐘下辰男◇翻訳/石川樹里◇演出/朴章烈(パク・チャンリン) 『ヒネミ』作/宮沢章夫◇翻訳/朴泰圭◇演出/沈載祭(シム・ジェチャン) 『沈黙と光』作/松田正隆◇翻訳/宋宣浩(ソン・ソノ)◇演出/崔蓉勲(チェ・ヨンフン) 上演 『マダンノリ』作・演出/孫振策(ソン・ジンチェク) 国立劇場内特設テント 『ソウル市民1919』作/平田オリザ◇演出/李潤澤(イ・ユンテク)スターシティアートホール シンポジウム 韓国国立劇場・小劇場 発表1 大笹吉雄「現代日本戯曲の流れ」 発表2 金文煥(キム・ムンファン)「韓国で公演された日本演劇の成果」 発表3 森正敏「日韓演劇交流の未来」 総合討論 (大笹吉雄、金文煥、森正敏、徐淵昊(ソ・ヨノ)、李勝葉(イ・ソンヨプ) - - -韓国現代戯曲ドラマリーディングVol.1<東京> 2002年10月11日〜13日 杉並区/大学生協会館地下ヴァーシティホール 『代代孫孫』作/朴根亨(パク・グニョン)◇ 翻訳/熊谷対世志◇演出/林英樹 『狂ったキッス』 作/曹廣華(チョ・ガンファ)◇ 翻訳/木村典子◇演出/吉村八月 『パボカクシ』作/李潤澤(イ・ユンテク)◇ 翻訳/金成輸◇演出/石澤秀二 『無駄骨』作/張鎭(チャン・ヂン)◇ 翻訳/青木謙介◇演出/小松杏里 『愛を探して』作/金光林(キム・カンリム)◇ 翻訳/石川樹里◇演出/内田透 10月12日〜13日 李潤澤のワークショップ シンポジウム:「民主化以降の韓国若手劇作家の活躍と位置づけ」 パネリスト 林英雄(イム・ヨンウン◇演出家)、 金潤哲(キム・ユンチョル◇演劇評論家) 石澤秀二(演出家)、 大笹吉雄(演劇評論家)、 西堂行人(演劇評論家) |
||